ゼノブレイド2

1: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:19:15.81 ID:O5uIyMwDa
10分30秒~のニアと
14分30秒~のレックスが特にひどい...
多くの海外一般ユーザーは日本語パッチを知らない模様...
ローカライズしたゴミを許すな
https://youtu.be/2fxGSv1WJv4

92: 名無しさん 2017/12/19(火) 22:59:33.10 ID:aO34qhjF0
>>1
ここまで演技力に差があるのか・・・愕然とする差だな

94: 名無しさん 2017/12/19(火) 23:06:47.90 ID:aO34qhjF0
>>1
まじで7章の最後のところひどいな、映像ではまじで叫んでるのわかるのに
英語の声優はまるで叫んでる様子もない、やべえわ

3: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:24:05.38 ID:ceKB8gOAp
NOEがローカライズしたんだっけ

2: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:22:22.93 ID:sUSh14lDr
別によくね?

4: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:25:26.16 ID:O5uIyMwDa
>>3
そうだよ
>>2
良かったら海外でこんなに叩かれてません

6: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:27:53.26 ID:Bk31IUeq0
北米主導でローカライズすべきだったな
北米はDLストアずっと1位だし、尼も発売前から未だにずっと10位~30位台維持してる
そもそも過去作も北米が8割近いんだし

9: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:32:06.59 ID:kMhPwNki0
海外で評価悪くなりやすいわな
この点日本のは紛れも無い完全版で海外のは劣化版だし

10: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:33:01.51 ID:Bk31IUeq0
ベクトルは違うけどスクエニローカライズCoD的な感じかね

11: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:33:30.82 ID:GEwGBr1b0
日本の場合はむしろ声優の演技が比較的うまいという皮肉

12: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:36:13.18 ID:xQ2ckrR/a
向こうに声優専門なんて居る?
大概役者が暇潰しにやってる感覚
ディズニー映画みたいな

77: 名無しさん 2017/12/19(火) 20:23:53.69 ID:fPBTvYZb0
>>12
一昔前ならその通りだったが今は普通にいるぞ
最近のゲームでいうとニーアの2B役の人も声優専業
しかも大学で日本語を専攻していたようなガチオタ

13: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:38:03.14 ID:RE0Wphe70
初代バイオハザードの大蛇に噛まれて倒れてたキャラは酷い棒読みだったな。

14: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:38:14.63 ID:/+osUz0j0
叫べないレックスはほんとにひどい
ローカライズ費ケチって利益にしたと言われてるらしいが言い返せないでひどい

15: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:38:47.67 ID:+OH2r1mLa
海外でも字幕版売ってやれとか思ったけど豪華声優様の権利とかが面倒なんだろうな

21: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:45:11.30 ID:mze35etrM
>>15
いや英語圏には日本語音声+英語字幕の無料DLCあるよ
こんだけ声優で叩かれてるのに4chanぐらいでしか日本語音声褒めてるのはいないな
後は最速でクリア動画上げたドイツ人も日本語音声ドイツ語字幕

19: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:43:30.17 ID:ljpX+kfh0
そもそも英語に吹き変える必要あったんかこれ?
字幕だけで十分やったやろ

22: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:46:03.39 ID:2aXocR+O0
ローカライズNOEに任せたのがあかんかったな

23: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:49:21.60 ID:ZHqeeuAN0
昔の洋ゲーも費用削減するのに社員が声あてやってたぐらいし
著名なボイスアクターを揃えるわけにはいかんのじゃろて

24: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:49:40.96 ID:V07Ogx0l0
レックス酷いな

25: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:49:44.92 ID:q/eaawHH0
海外もアニメ声苦手ってのは多いんじゃないの
自分は棒読み無理だから演技うまくて声合ってりゃなんでも良い

26: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:50:13.75 ID:crCTuAIWd
月下もこんな感じだったなぁ

28: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:51:11.88 ID:u88ev0mJM
無理に音声までローカライズせずに、英語字幕追加だけでいいんじゃないの

29: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:52:39.65 ID:gOLFPXeb0
声は確かに日本の方がいいな
玄田さんなんかは存在感ありすぎて代えを探すには困るわなw

31: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:57:21.00 ID:CMMXK35Hd
裏のありそうなキャラへの安易な櫻井起用好き

32: 名無しさん 2017/12/19(火) 18:58:44.94 ID:q/eaawHH0
動画改めて見たけどほんときついな
これじゃ感動できんわ

34: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:00:21.76 ID:xsiHVQ9Qa
前作のシュルクは英語ボイスもかっこよかったのに…

35: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:00:36.26 ID:O5uIyMwDa
ハナとかナナコオリ の声は可愛いんだからニアの声もっと適任いただろ

36: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:01:06.22 ID:O5uIyMwDa
ハナとかナナコオリ の声は可愛いんだからニアの声もっと適任いただろ

37: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:06:43.06 ID:PuCLUZImp
音声だけだと洋ゲー洋画洋ドラマかと思ってまうな
これはあかんわ

40: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:09:21.16 ID:PKUCAfkn0
嫌悪感もたらす声だよな
日本の声優ってホント気持ち悪い
こりゃアニメ廃れるわけですわ

41: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:11:10.19 ID:C+KSfp1Gr
むしろ洋画風で面白い

43: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:12:11.95 ID:f+zy/4hgM
海外向けじゃないから手抜いてるんかな
1も限定販売だっけ?

45: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:13:31.00 ID:C+KSfp1Gr
海外にアニメが流行らない限りボイスアクターは育たないんじゃないか

46: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:15:24.15 ID:O5uIyMwDa
>>45
声優がいないんじゃなくてキャスティングがクソ
海外にもうまい声優はたくさんいる

47: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:15:46.20 ID:ZELG5r9i0
dub(吹き替え)なんて酷評されるために存在してるようなもんだな
英語だからと評価しようとするとバカ発見器でもある

48: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:17:38.64 ID:d9ktAwyg0
この動画の一番最後のシーンでレックスの声が所々裏返ってるところほんとすき

52: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:20:19.85 ID:KMqlGykt0
スピニーン、カッター!

55: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:23:39.22 ID:cI4PH/Ds0
ニアがブレイドだったというネタバレくらっておれ困惑・・・

56: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:25:38.48 ID:1lTFisq2a
ニアの声が驚くほど低い

57: 名無しさん 2017/12/19(火) 19:25:56.21 ID:W5kX+jbe0
ニアはしぐさが明らかに子供っぽいし
声だけ大人ってのは変だな

引用元:http://anago.2ch.sc/test/read.cgi/ghard/1513675155/



スポンサーリンク